Главная Литература Литературоведение

СМС Чат :: отправь [+2288 текст] на номер 1121 ~3 руб.

Литературоведение
Культура русской речи
Автор: Маркова Юлия   
09.03.2010 19:06

Сегодня чрезвычайно остро стоит вопрос культуры русской речи. Во время, когда речь тележурналистов и газетных репортеров уже не является эталоном, важно иметь для себя ориентир, который поможет определиться с тем, как правильно поставить ударение и выбрать верную форму слова, грамотно и логично построить фразу. Первые и самые надежные авторитетные помощники современного интеллигентного человека – академические словари. Уточнить правильное ударение нужно в орфоэпическом  словаре, значение слова – в толковом, правописание слова — в орфографическом, происхождение лексической единицы – в этимологическом, деление слова по составу – в словообразовательном, правописание и смысл заимствованных слов — в словаре иностранных слов, познакомиться с палитрой устойчивых выражений- в фразеологическом словаре. Избежать тавтологии, неоправданных повторов в речи, поможет словарь синонимов, незаменимая речь для всех, кто пишет статьи, сочинения (любые тексты).  Еще существуют верные помощники: словарь антонимов, словарь омонимов, словарь паронимов, словарь лингвистических терминов… Они отражают многообразие явлений родного языка и служат маяком, желающим говорить и писать без ошибок.

Если времени для занятий немного, предлагаю для начала ознакомиться с правилами, знание которых выгодно отличает образованного человека от невежды. Итак, следует помнить:

Обновлено 10.03.2010 08:27
 
Будьте знакомы: Дания!
Автор: Маркова Юлия   
09.03.2010 17:57

Первое знакомство с далекими странами и народами начинается задолго до уроков географии или статей из энциклопедии: еще в детстве, через сказки… Внимание, конечно, концентрируется на сюжете, а не на национальном колорите, но все-таки отдельные факты сохраняются в памяти на всю жизнь, оставаясь с читателями в виде картинок, представлений, стереотипов.

Язык — источник сведений о народе и его культуре. А народная сказка и сегодня способна поведать о традициях и жизни страны больше, чем справочник, путеводитель и гид. Для большинства русскоговорящих людей их первая встреча с Данией состоялась на страницах книг Г.-Х.Андерсена. Удивительно, как богаты фактами его сказки! Они содержат в себе точные сведения о датской истории, знаменательных датах, особенностях архитектуры, географии столицы Копенгагена, геральдике, национальных праздниках и кухне, выдающихся деятелях датской истории и культуры, литературы, а главное — о мировоззрении.

Во многих произведениях Г.-Х.Андерсена можно точно понять, где происходит действие. Это знаменательно, с точки зрения литературоведения.

Обновлено 13.03.2010 21:33
 
Жил сказочник с печальным абрисом… (о грустных финалах, выросших детях и крепком кофе)
Автор: Ольга Жердева   
02.03.2010 11:14

С самого детства, еще с той далекой поры, когда домашняя библиотека казалась огромной, а сказки, уютно устроившиеся под затертыми обложками, вполне достоверными, я была твердо уверена – у каждой истории есть особенный, почти физически ощутимый, вкус. Были сказки откровенно скучные, похожие на остывшую манную кашу, пусть и политую вареньем, но все-таки неаппетитную. Были и яркие, сверкающие, рвущиеся вверх, словно сладкая газировка из бутылки…

___

А вот понять, «каковы на вкус» сказки Андерсена, тогда мне так и не удалось. Но недаром один гений сказал, что все книги нужно читать дважды: в первый раз, когда ты моложе автора, а во второй – когда становишься старше! Теперь я точно знаю, что…эти истории сродни крепкому сладкому кофе – горечь, вначале неощутимая, непременно напомнит о себе, когда чашка опустеет, и еще долго будет царапать нёбо, заставляя заглушать себя шипучей газировкой, шоколадом, да, на худой конец, той же манной кашей, только бы не чувствовать, только бы не помнить…

Обновлено 06.03.2010 14:30
 
Литературная эволюция (на основе концепции Ю.Тынянова)
Автор: Маркова Юлия   
26.02.2010 01:34

Если смотреть на историю литературы как на процесс, можно ли говорить о прогрессе или эволюции?

Как справедливо отмечает Ю.Тынянов, часто вопрос о литературной эволюции подменяется вопросом  о генезисе литературных явлений. Это, естественно, не способствует объективной оценке ситуации. И для рассмотрения многие исследователи выбирают только отдельные явления, что, по сути, приводит историю литературы в вид «истории генералов».

Обновлено 01.03.2010 10:45
 
Игра в цикле сказок Алексея Ремизова «Посолонь»
Автор: Маркова Юлия, Свитенко Наталья   
26.02.2010 00:53

Литература играет важную роль в формировании и сохранении национального самосознания. Поэтому в настоящее время является актуальным в исследованиях русских художественных текстов выявлять их соотнесенность с культурой и фольклором. В cтатье проведен анализ текстов цикла «Посолонь» А.М. Ремизова, где задачами являлись определение и проекция фольклорных сведений о народных играх на текст произведения, выявление мифотворчества автора, установление того, какими лингвистическими средствами и приемами осуществлено превращение реальной русской детской игры в сказку…

Обновлено 26.02.2010 23:16
 
«ПерваяПредыдущая12СледующаяПоследняя»

Страница 1 из 2